Tag Archives: Посібники для учнів

Українська пунктуація: Навчальний посібник (11 клас)

Глазова О.П. Українська пунктуація: Навчальний посібник: Правила, тренувальні вправи, контрольні завдання, диктанти – Харків: Веста: Видавництво «Ранок», 2004. – 252 с.
ІSВN 966-314-866-7
Текст посібника: частина перша
Текст посібника: частина друга
Текст посібника: частина третя. Тексти для диктантів
Мета посібника – систематизувати знання старшокласників з пунктуації та закріпити пунктуаційні вміння й навички.
До пунктуаційних умінь відносять такі: 1) уміння визначати в простих і складних реченнях та текстах пунктограми, з опорою на засвоєні синтаксичні та пунктуаційні правила обґрунтовувати вживання і невживання певних розділових знаків; 2) обґрунтовувати варіанти вживання розділових знаків; 3) ураховувати розділові знаки в процесі виразного читання речень і текстів; 4) здійснювати пунктуаційний коментар речень і текстів; 5) здійснювати пунктуаційну перевірку тексту (власноруч записаного або записаного кимось), визначати, пояснювати й виправляти допущені помилки.

Посібник з РЗМ для учнів (11 клас)

Глазова О.П. Рідне слово, 11 клас. Посібник з розвитку зв’язного мовлення для учнів. – Київ: Магістр-S, 2000. – 56 с.
ISBN 966-557-091-9
Текст посібника
У посібнику систематизовано матеріал, який одинадцятикласники вивчають на уроках розвитку зв’язного мовлення, подано теоретичні положення та вправи і завдання практичного характеру.
Система вправ і завдань готує учнів до роботи над рефератом, доповіддю, твором на суспільну та моральну теми, а також до переказу з творчим завданням. Окремі розділи присвячено підготовці до складання автобіграфії, заяви, доручення, розписки, протоколу, звіту про виконану роботу.. У рубриці «Український мовленнєвий етикет» подано традиційні формули спілкування та нормативні етикетні вирази, якими слід послуговуватися в різноманітних ситуаціях спілкування (Звертання до малознайомих та незнайомих людей. Критика без завдання образи. Реагування на критику. Ділова телефонна розмова), а також завдання та вправи, у процесі виконання яких одинадцятикласники вчитимуться їх використовувати.
Книжку адресовано учням одинадцятого класу загальноосвітньої школи. Вчителі можуть використовувати її як збірник дидактичних матеріалів. Студентам педагогічних ВНЗ посібник допоможе підготуватися до занять із методики викладання української мови.

Рідна мова. 9 клас: Плани-конспекти уроків

Глазова О.П. Рідна мова. 9 клас: Плани-конспекти уроків. – Харків: Веста: Видавництво «Ранок», 2003. – 288.
ISBN 966-679-913-8
Текст посібника: І семестр
Текст посібника: ІІ семестр
Книжка містить детальні поурочні плани, головна цінність яких полягає в ретельно сформульованій меті кожного уроку і, відповідно, в належному кожного з уроків структуруванні. Мабуть, сьогодні це важливо, бо захопившись упровадженням ІКТ, організацією колективних форм навчання, дехто про існування методики просто забув. Вона ж (тобто методика) в цьому посібнику класична, уроки послідовно охоплюють усі аспекти навчально-виховного процесу: засвоєння ЗУНів (знань, умінь та навичок), узагальнення та систематизацію вивченого, а також контроль і корекцію знань у процесі навчання. У кожному з планів показано хід навчальної роботи, зафіксовано кожен з етапів уроку, викладено зміст питань і завдань для організації пізнавальної діяльності дев’ятикласників, перевірки й корекції здобутих ними знань, конкретизовано зміст домашніх завдань. Структура уроків, зміст і послідовність пропонованих методів і прийомів навчання відповідають рівневі пізнавальної активності та віковим особливостям учнів 9 класу.

Навчальні перекази з української мови (9 клас)

Глазова О.П., Косян Т.В. Навчальні перекази з української мови: 5-9 класи. – Київ: Абрис, 2000. – 224 с.
Текст посібника (9 клас)
Переказ – традиційний для школи вид навчальної роботи Саме він найбільше відповідає сучасним вимогам, адже школярі вчаться сприймати текст (аудіювання або читання), відтворювати сприйняте (говоріння та письмо). Робота над переказом передбачає не лише відтворення сприйнятого, а й творчість, що виявляється в доборі кожним учнем адекватних змістові виражальних засобів мови.
Посібник містить тексти для переказів та систему необхідних підготовчих вправ і завдань (тлумачення лексичного значення окремих слів, добір до них синонімів та антонімів, складання плану, завдання творчого характеру).

Кольорове слово. Зведений комплект із РЗМ (8 клас)

Глазова О.П. Кольорове слово. Зведений комплект з розвитку зв’язного мовлення. 8 клас. – Харків: Веста, 2004. – 64с.
ISBN 966-080-078-9
Комплект перевидано 2010 р. у видавництві «Ранок»
Зведений комплект з розвитку зв’язного мовлення складається з робочого зошита для учнів та посібника-додатка для вчителя. Зошит включає повний обсяг передбачених програмою теоретичних відомостей з лінгвістики тексту (інформацію про мовлення та види мовленнєвої діяльності, діалог і монолог, ситуацію спілкування, текст, тему, підтеми та головну думку тексту, будову тексту, мовні засоби зв’язку речень у тексті, «відоме» і «нове» в реченнях тексту, типи і стилі мовлення та ін.). Відповідно до вимог чинної програми, на основі текстологічних знань у восьмикласників має бути сформовано текстотворчі вміння. Саме це і є метою зошита-посібника. Закріпити й удосконалити такі вміння учні зможуть, виконуючи подані в зошиті вправи й завдання.

Посібник із РЗМ для учнів (8 клас)

Глазова О.П. Рідне слово, 8 клас. Посібник з розвитку зв’язного мовлення для учнів. – Київ: Магістр-S, 1998. – 53 с.
ISBN 966-557-070-6
Текст посібника
У посібнику зібрано й систематизовано матеріал, який восьмикласники вивчають на уроках розвитку зв’язного мовлення, подано теоретичні положення та вправи і завдання практичного характеру.
Цікаво, що книжка повністю відповідає вимогам чинної сьогодні програми. Вона дає школярам чітке уявлення про спілкування, навчає діалогічного й монологічного мовлення. Посібник дає знання про текст, типи і стилі мовлення, готуючи до опанування такої хитрої штуки, як актуальний синтаксис (актуальне членування речення: «відоме» і «нове» в реченнях тексту). Автори книжки чи не вперше (див. дату видання) розробили ситуативні вправи – їх подано в рубриці «Спілкуймося правильно!» (тематика: «Знайомство», «У сімейному колі», «Рідне місто (село)», «Пам’ятки та пам’ятники рідного міста (села)», «У музеї. На виставці», «Моя улюблена книжка»). Виконуючи такі вправи, семикласники привчатимуться враховувати ситуацію спілкування, доречно вживати етикетні формули, вправлятимуться в доборі відповідної до умов і мети спілкування лексики. Рубрика містить зразки найбільш типових за змістом час діалогів.

Навчальні перекази з української мови

Глазова О.П., Косян Т.В. Навчальні перекази з української мови: 5-9 класи. – Київ: Абрис, 2000. – 224 с.
Текст посібника (7 клас)
Переказ – традиційний для школи вид навчальної роботи Саме він найбільше відповідає сучасним вимогам, адже школярі вчаться сприймати текст (аудіювання або читання), відтворювати сприйняте (говоріння та письмо). Робота над переказом передбачає не лише відтворення сприйнятого, а й творчість, що виявляється в доборі кожним учнем адекватних змістові виражальних засобів мови.
Посібник містить тексти для переказів та систему необхідних підготовчих вправ і завдань (тлумачення лексичного значення окремих слів, добір до них синонімів та антонімів, складання плану, завдання творчого характеру).

Кольорове слово. Зведений комплект із РЗМ

Глазова О.П. Кольорове слово. Зведений комплект з розвитку зв’язного мовлення. 7 клас. – Харків: Веста, 2004. – 112 с.
ISBN 966-080-077-1
Комплект перевидано 2010 р. у видавництві «Ранок»
Зведений комплект з розвитку зв’язного мовлення складається з робочого зошита для учнів та посібника-додатка для вчителя. Зошит включає повний обсяг передбачених програмою теоретичних відомостей з лінгвістики тексту (інформацію про мовлення та види мовленнєвої діяльності, діалог і монолог, ситуацію спілкування, текст, тему, підтеми та головну думку тексту, будову тексту, мовні засоби зв’язку речень у тексті, «відоме» і «нове» в реченнях тексту, типи і стилі мовлення та ін.). Відповідно до вимог чинної програми, на основі текстологічних знань у семикласників має бути сформовано текстотворчі вміння. Саме це і є метою зошита-посібника. Закріпити й удосконалити такі вміння учні зможуть, виконуючи подані в зошиті вправи й завдання.

Посібник із РЗМ для учнів

Глазова О.П. Рідне слово, 7 клас. Посібник з розвитку зв’язного мовлення для учнів. – Київ: Магістр-S, 1998. – 56 с.
ISBN 966-557-069-2
Текст посібника
У посібнику зібрано й систематизовано матеріал, який семикласники вивчають на уроках розвитку зв’язного мовлення, подано теоретичні положення та вправи і завдання практичного характеру.
Цікаво, що книжка повністю відповідає вимогам чинної сьогодні програми. Вона дає підліткам чітке уявлення про спілкування, навчає діалогічного й монологічного мовлення. Посібник дає знання про текст, типи і стилі мовлення, готуючи до опанування такої хитрої штуки, як актуальний синтаксис (актуальне членування речення: «відоме» і «нове» в реченнях тексту). Автори книжки чи не вперше (див. дату видання) розробили ситуативні вправи – їх подано в рубриці «Спілкуймося правильно!» (тематика: «У громадських місцях», «Моє улюблене заняття», «Дорогі мені люди», На класних зборах»). Виконуючи такі вправи, семикласники привчатимуться враховувати ситуацію спілкування, доречно вживати етикетні формули, вправлятимуться в доборі відповідної до умов і мети спілкування лексики. Рубрика містить зразки найбільш типових за змістом у наш час діалогів.

НАВЧАЛЬНІ ПЕРЕКАЗИ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ: 5-9 КЛАСИ

Глазова О.П., Косян Т.В. Навчальні перекази з української мови: 5-9 класи. – Київ: Абрис, 2000. – 224 с.
Текст посібника (6 клас)
Переказ – традиційний для школи вид навчальної роботи Він найбільше відповідає сучасним вимогам, адже школярі вчаться сприймати текст (аудіювання або читання), відтворювати сприйняте (говоріння та письмо). Робота над переказом передбачає не лише репродукування сприйнятого, а й творчість, що виявляється в доборі кожним учнем адекватних змістові виражальних засобів мови.
Посібник містить тексти для переказів та систему необхідних підготовчих вправ і завдань (пояснення лексичного значення окремих слів, добір синонімів та антонімів, складання плану, завдання творчого характеру).
У книжці представлено різні стилі української мови. Тексти для переказів скомпоновано з художніх творів класиків вітчизняної та зарубіжної літератури й сучасних письменників, перлин фольклору, фрагментів наукових і публіцистичних статей. Кожен текст має виразні ознаки певного стилю. У текстах логічно поєднано різні типи мовлення.
Мікротексти змодельовані в повній відповідності до вимог до будови тексту: кожен має виразно окреслені зачин та кінцівку. Учні без утруднень визначать тему й головну думку тексту, а в процесі складання плану – підтеми. Зміст мікротекстів доступний і цікавий учням цього віку, вони мають виразний виховний потенціал.
Для вчителів-словесників, студентів філологічних факультетів педагогічних ВНЗ